「五次元への道(2)-The way to Fifth Dimension(2)」   

<四次元とは何か-What is four dimensions?>


では四次元とは一体何のことを言うのでしょう。
So what does it mean four dimensions?


まず線である一次元ですが、例えればこれは何もない平原をまっすぐに貫く一本の道のようなものです。
First regarding of one dimension that is a line, for example this is like an one road penetrating straight through the plain.


人はこの道を前後には自由に行き来できますが、左右の平原に降りることはできません。これが一次元です。
People can move freely back and forth on this road, but it can not be got down on the left and right plains. This is one dimension.


次に人は道の左右に広がる平原に降りても大丈夫ということがわかり、この平原を自由に行き来するようになりました。これが二次元認識の獲得です。
Next, the people understood that it is fine to get off on the plains spreading to the left and right of the road, then they became to move freely on this plain. This is acquisition of two dimensional recognition.


このとき人は、二次元である平原の上は自由に行き来できることを知っていましたが、彼らにとって上下とは言葉通り天と地ほど差のある全くの別物でした。
At this time, people knew that they could freely come and go over this two-dimensional plain, but for them "up and down" is totally different thing such as the heavens and the earth.


しかしその後に人は、海を含めたこの二次元平面を一周することにより地球が球体であったことに気が付きます。
But afterwards, people noticed that this earth was a sphere by going around this two dimensions plane include the sea.


そして宇宙空間に上下関係なく浮かぶ地球というものをイメージできるようになりました。三次元認識の獲得です。
And it became possible to imagine what the Earth is floating in space regardless of up and down. It is acquisition of three dimensional recognition.







この次元認識の変化をまとめると次のようになります。
The changes in this dimension recognition are summarized as follows.


まず一次元である線の両側に空間が広がり二次元となりました。
First, space spreads on both sides of the one-dimensional line and it became two dimensions.


これは線に対して直交する(90°に交わる)方向に自由度が広がった状態と言い換えることができます。
This can be said to be a state in which the degree of freedom has expanded in the direction orthogonal to the line (crossing 90 °).


次に平面に上下という認識が加わる三次元ですが、これも二次元である平面に対し直交方向に自由度が広がった空間であると言う事ができます。
Next, it is three dimensions which adds recognition of "up and down" to the plane, this also can be said to be a space where degrees of freedom have expanded in the direction orthogonal to the two dimensional plane.


つまり「次元が上がる」とは、ある次元のものが直交方向に自由度を広げた状態であると言う事ができるのです。
So "the dimension rises" can be said that one dimension has expanded its degree of freedom in the orthogonal direction.


それでは四次元とは一体どのような描写になるのでしょう。
Then what kind of depiction would be the four dimensions?


そのためにまず球体をイメージします。
For that, we will first image a sphere.


この三次元球体が直交方向へ自由度の広がりを持つ空間が四次元ということになります。
A space where this three-dimensional sphere has the degree of freedom expanding in the orthogonal direction is four dimensions.


それはおそらくウニや栗のいがのように、球の中心から放射状に広がる方向と、放射状に広がった空間から球の中心に向かう二つの方向が、球に対しての直交方向ということになるのだと思います。
It is probably like a sea urchin or chestnut bur, I think that the direction radially expanding from the center of the sphere and the direction going from the radially expanded space to the center of the sphere are orthogonal derection to the sphere.


これは大小という二元性のことです。
This is the duality of large and small.


つまり三次元が大小の方向に自由度を持った空間が四次元であると言えるのです。(四番目の次元は「時間」だと言われますが、遠くの星であればあるほど過去の光であることを考えると、それを大小と言い換えることに矛盾はないと思います。)
In other words, it can be said that a space three dimensions has degrees of freedom in large and small directions is four dimensions.(The fourth dimension is said to be "time", but considering that the more distant stars are the more lights of the past, I think that there is no contradiction in paraphrasing it as large and small. )


しかし大小の方向への自由度、つまり存在が自由に大きさを変える世界のイメージを一体どのようにすればよいのでしょう。
But what is the degree of freedom in the direction of large and small, how can we imagine of the world where its existence change their scale freely?


そのためにはキティちゃんやテディベアの例えが役に立つと思います。
For that, I think that Hello Kitty or teddy bear's examples are useful.


キティちゃんやテディベアを本当に好きな人は、そのぬいぐるみが大きくても小さくても好きな心に変わりはありません。
People really like Kitty or teddy bears, even if their stuffed toy is big or small, there is no change in their heart.


ゴキブリが嫌いな人も一緒ですね。ゴキブリは大きさを問わず嫌いという人はたくさんいると思います。
People who dislike cockroaches are also the same. I think that there are many people who dislikes cockroaches irrespective of their size.


これらのことから、大小が自由度を持った空間とは僕たちの「心の世界」のことではないかという推測が生まれます。
From these facts, there is an inference that a space with degrees of freedom of large and small is our "heart world".


つまり四次元存在という心の世界の住民が三次元世界を認識しているという描写が本来の僕たちのあり方として正しい、そのような推論が成り立つのです。
That is, the depiction that the inhabitants of the heart world that is four-dimensional existence are recognizing the three-dimensional world is correct as our original, such reasoning holds.


つづく
To be continued


[PR]

by tenpapa2013 | 2017-02-24 11:25 | 精神世界

<< 「五次元への道(3)-The ... 「五次元への道(1)-The ... >>